|
 |
|
|
Num. inventario del frammento
Clip inventory number
|
|
6947 |
|
|
Titolo film
Film title |
|
Tige's Girl Friend |
Titolo alternativo
Alternate title(s) |
|
|
Titolo busta Turconi
Title on Turconi env. |
|
Buster Unbrauchbar |
Casa di produzione
Production co. |
|
Universal |
Nazione
Country |
|
U.S. |
Data di uscita
Release date |
|
1929 |
Regia
Director |
|
|
Film conservato c/o
Film preserved at
|
|
|
Processi colorazione
Color processes |
|
Altri particolari
Other details
|
|
Scritte sui margini
Edge inscriptions |
|
|
Manifatt. pellicola
Stock manufacturer
|
|
|
|
|
|
Catalogo Joye n.
Joye Catalogue no.
|
|
66 |
|
|
|
Totale frammenti
Total title clips |
|
17 |
Frammento conservato c/o
Fragment preserved at |
|
George Eastman House |
|
|
|
Num. fotogrammi
Number of frames |
|
2 |
Note / Notes |
[n. X 66 tit. Tedesco Svizzera Buster Unbrauchbar comica Universal Tiger's Girl Friend della serie stern Brothers con il cane Tiger e il ragazzo Buster]
|
Commenti, aggiunte e correzioni / Comments, additions and corrections |
UR 1/30/2008 To my knowledge “Buster” is not a German word, but maybe this is another Buster Brown like #399. “unbrauchbar” (not capitalized) translates as “not useful” |
|
|