Il tocco francese / The French Touch: TRIPLEPATTE

TOTTE ET SA CHANCE/DER SPRUNG INS GLÜCK (Storia di una piccola parigina) (Cinéromans-Films de France, Paris / Nero-Film, Berlin, FR/DE 1927)
Regia/dir: Augusto Genina; scen: Jane Bess, Augusto Genina, dal romanzo di/from the novel by Pierre Soulaine (1924); f./ph: Victor Armenise, Friedl Behn-Gründ; scg./des: Hans Sohnle, Otto Erdmann; prod: Louis Nalpas, Seymour Nebenzal; riprese/filmed: 8-9.1927 (Paris; Grünewald studios, Berlin); cast: Carmen Boni (Charlotte [“Totte”] Vinet), André Roanne (René Gavart), Hermann Valentin (M. Gavart), Carla Bartheel (Nénesse), Lya Christy (Lucette), Max Lenclos (Julien), Oreste Bilancia (Loysel, il segretario/the secretary), Hans Junkermann (il vecchio duca/the old duke), Rosa Valetti (Madame Rivolot, la manicure/the manicurist), Magnus Stiffer (il maggiordomo/the majordomo), Ossip Darmatov (Holdenis), Loni Nest (la piccola manicure/the little manicurist); data uscita/released: 26.1.1928 (Berlin), 23.11.28 (Paris); 35mm, 2208 m., 97’ (20 fps); fonte copia/print source: Cinémathèque Française, Paris.
Didascalie in francese / French intertitles.

English

Questa commedia romantica “francese”, ufficialmente una co-produzione franco-tedesca, fu uno dei primi (e più eleganti) esempi di quello che oggi potrebbe essere definito “un europudding muto”. Si considerino gli ingredienti principali: un regista italiano, uno script basato su un romanzo francese la cui vicenda si svolge tra Parigi e Londra, una coppia di protagonisti italo-francese, un tandem italo-tedesco di sceneggiatori, un team di operatori italo-tedesco, uno studio di riprese tedesco, un team tedesco di scenografi e costumisti, un cast secondario di attori italiani e tedeschi; il tutto sotto la supervisione di due produttori di cui uno franco-levantino e l’altro tedesco ma newyorchese di nascita. Con una simile, minacciosa preponderanza di elementi produttivi tedeschi il film avrebbe potuto facilmente collassare. E tuttavia, se una certa légèreté parigina (o euro-francese) riesce a prevalere, gran parte del merito è da accreditarsi al regista Augusto Genina, qui nella prima fase di una spesso ammirevole carriera cosmopolita che si svolse tra gli studi di Francia e Germania. Genina diresse il film con eleganza e con un tocco di garbato umorismo, anche se, purtroppo, lui e la sua prolifica co-sceneggiatrice tedesca, Jane Bess, ammorbidirono alcuni dei risvolti ironici che caratterizzavano la trama e i personaggi del romanzo di Pierre Soulaine del 1924 e che davano un maggiore mordente agli elementi fantasy alla Cenerentola. Carmen Boni, nel ruolo della piccola manicure sentimentale che accetta il matrimonio di convenienza propostole da un giovane ereditiere per sottrarsi ai progetti matrimoniali organizzati per lui dal padre, affascina con un perfetto dosaggio di delicatezza e ardimento e la scena della sua trasformazione da “brutto anatroccolo” è giustamente diventata un classico della commedia cinematografica. Benché privo della sua partner abituale Dolly Davis, André Roane – uno di quegli attori che bisogna imparare ad apprezzare – è un perdigiorno garbato e affascinante.Totte et sa chance ebbe una vita teatrale parallela sotto forma di operetta in tre atti col titolo Yes! Scritta da Soulaine, René Pujol e Jacques Bousquet, con parole e musica di Albert Willemetz e Maurice Yvain, l’operetta debuttò nel gennaio del 1928 (alcuni mesi prima dell’uscita francese del film) e del suo primo cast faceva parte una giovane Arletty. Nel 1942, in piena Occupazione, la Continental Film, una società di produzione francese a capitale tedesco, produsse un remake di Totte et sa chance diretto da Richard Pottier e interpretato da Suzy Delair. – Lenny Borger

This “French” romantic comedy, officially a Franco-German co-production, was one of the first (and most stylish) examples of what today might be called “Silent Europudding”. Consider the main ingredients: an Italian director, a French source novel with a Paris-London setting, an Italo-French lead couple, an Italo-German screenwriting tandem, an Italo-German camera team, a German studio facility and production design team, a Germano-Italian supporting cast, all under the supervision of Franco-Levantine and New York-born German producers. One fears that the film will collapse under the weight of its predominantly German production elements.
Yet a certain Parisian (or Euro-French) légèreté prevails. Much of the credit must go to director Augusto Genina, on the first leg of an often admirable cosmopolitan career through the studios of Germany and France. He directs with elegance and gracious good humor, even if, regrettably, he and his prolific German co-screenwriter, Jane Bess, have softened some of the ironic plot turns and characterizations of Pierre Soulaine’s 1924 novel, which gave more bite to the Cinderella fantasy elements.
Carmen Boni, as the sentimental little manicurist who accepts a young heir’s proposal for a marriage of convenience in order to avoid the marital plans his father has in store for him, charms with a perfect dose of delicacy and pluck – her “ugly duckling” transformation scene has become a comedy classic.  Though devoid of habitual co-star Dolly Davis, and something of an acquired taste, André Roanne is a wastrel with charm and tact.
Totte et sa chance enjoyed a parallel stage life as a three-act operetta entitled Yes!, written by Soulaine, René Pujol, and Jacques Bousquet, with lyrics by Albert Willemetz and music by Maurice Yvain. It opened in January 1928 (months before the film’s French release), with a cast that included the young Arletty. In 1942, at the height of the Occupation, the German-financed French film company, Continental Film, produced a remake of Totte et sa chance directed by Richard Pottier and starring Suzy Delair. Lenny Borger