TAVOLA ROTONDA / ROUND TABLE

Palazzo Ovio Gobbi, Sacile
Lunedì 13 ottobre 2003, ore 14.30/Monday October 13th, 2003 at 2.30 p.m.

SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CINEMATOGRAFICO: PROBLEMI E SOLUZIONI ATTRAVERSO LA COLLABORAZIONE/SAFEGUARDING THE FILM HERITAGE: PROBLEMS AND SOLUTIONS THROUGH COLLABORATION

Organizzato da/Organized by Le Giornate del Cinema Muto in collaborazione/in collaboration with

COORDINAMENTO EUROPEO DEI FESTIVAL CINEMATOGRAFICI/EUROPEAN COORDINATION OF FILM FESTIVALS

Tra i molti eventi che caratterizzeranno la 22a edizione delle Giornate del Cinema Muto, avrà luogo una tavola rotonda organizzata dalle Giornate e sponsorizzata dal Coordinamento europeo dei festival cinematografici.
I temi che verranno affrontati nel corso della tavola rotonda da professionisti operanti in archivi pubblici e privati, festival internazionali, produzione e distribuzione di programmi in DVD ecc., includono:
Among the many events taking place during the 22nd Pordenone Silent Film Festival, will be a round table organized by Le Giornate and sponsored by the European Coordination of Film Festivals.
Subjects which will be discussed by professionals working in public and private film archives, international festivals, production and distribution of DVD programs, etc. include:

Strategie

    1. I fondi archivistici cinematografici si deteriorano inevitabilmente a una velocità superiore alla possibilità economica di preservazione. Ciò impone dure responsabilità di scelta agli archivi. Come possono la consultazione e la collaborazione internazionali rendere questo processo più razionale e produttivo

    2. Il restauro dei film è dispendioso sia in termini economici che di lavoro. Come possono la consultazione e la collaborazione internazionali facilitare questo processo e evitare allo stesso tempo la duplicazione avvenuta di frequente nel passato?

    3. Problemi di accesso: miglioramento delle modalità di accesso al patrimonio archivistico, sviluppo di mezzi per la presentazione di restauri archivistici attraverso festival e eventi simili.

Strategies

    1. Archival stocks of film are inevitably deteriorating at a faster rate than they can
      economically be preserved. This imposes hard responsibilities of choice upon archives. How can international consultation and collaboration make this process more rational and productive?

    2. Film restoration is costly in money and labour. How can international

    3. consultation and collaboration between archives facilitate the process and at the same time avoid the duplications that have often occured in the past?

    4. Problems of access: improving methods of providing access to archival holdings, developing means of exhibiting archival restoration through festivals and similar events.

Il futuro

Il bisogno generalizzato di collaborazione tra festival, archivi, istituzioni culturali e altre e la FIAF, nelle questioni relative alla definizione della terminologia internazionale e degli standard e quelle relative a concetti più ampi di principio e pratica di tecnica di archiviazione e discipline associate.

The future

The general need for collaboration between festivals , archives, educational and other institutions and the FIAF, in matters involving the definition of international terminology and standards, and broad concepts of principles and practice of archiving techniques and associated discipline.

Tecnologie

    1. Definizione dei termini: Preservazione, Conservazione, Restauro.

    2. Domande persistenti di tecnologie obsolete: la necessità di mantenere la pratica di tecnologie obsolete nonostante il problema della conservazione materiale (alcune risultanti da economie operanti nel settore commerciale).

Technologies

    1. Definition of terms: Preservation, Conservation, Restoration.

    2. Continuing demands of obsolete technologies: need to mantain and practice obsolete technologies despite problems (some resulting from operating economies in the commercial sector) of maintaining material essentials.

Dietro al proiettore

Necessità di maggiore conoscenza della tecnologia della proiezione anche del passato. Diffusione e rispetto del regolamento della gestione delle copie. Formazione dei tecnici. Attrezzatura tecnica.

Behind the projector

Need for more knowledge of the screening technology (also of the past). Diffusion and respect of the rules of print managing. Training operatives. Technical equipment.